#Le vocabulaire pour parler dire où on a mal en français :

  • Le corps et la tête en français :

La gorge (the throat)
Le bras (the arm)
Le dos (the back)
La  jambe (the leg)
Le pied (the foot)
La main (the hand)
Le ventre (the belly)
L'épaule (the shoulder)

La tête (the head)
Le front (the forehead)
L'oeil (the eye)

Le nez (the nose)
L'oreille (the ear)
La joue (the cheek)
La bouche (the mouth)

Le corps et la tête en français

 

  • Les maladies et les symptômes :

La grippe (the flue)
Le rhume (the cold)
La gastro (the stomach flue)
L'asthme (the asthma)
Une migraine (A headache)
Tousser (to cough)
Éternuer (to sneeze)
Avoir de la fièvre (to have fever)

Les maladies et les symptômes en français

 

  • Les infrastructures :

La pharmacie (the phamarcy)
L'hôpital (the hospital)
Le SAMU (the emergency services)
Le médecin (the doctor)
Le brancardier (The stretcher bearer)
Les urgences (The emergencies)
Une ambulance (An ambulance)
Les pompiers (Firefighters)

Les infrastructures médicales en français

 

  • Pour résumé :

Le vocabulaire pour dire où on a mal en français

 

 

#Les verbes pour parler du cinéma en français :

  • tousser (to cough) :

je tousse
tu tousses
il / elle / on tousse
nous toussons
vous toussez
ils / elles toussent

Par exemple :
Il tousse sans arrêt.  (He's coughing all the time)

Le verbe tousser en français

 

  • Éternuer (to sneeze) :

j'éternue
tu éternues
il / elle / on éternue
nous éternuons
vous éternuez
ils / elles éternuent

Par exemple :
J'éternue dès que je sens du poivre.  (I sneeze as soon as I smell pepper.)

Le verbe éternuer en français

 

  • Examiner (to examine) :

j'examine
tu examines
il / elle / on examine
nous examinons
vous examinez
ils / elles examinent

Par exemple :
Le médecin a examiné ma blessure.  (The doctor examined my injury.)

Le verbe examiner en français

 

  • Vomir (to vomit) :

je vomis
tu vomis
il / elle / on vomit
nous vomissons
vous vomissez
ils / elles vomissent

Par exemple :
Elle a vomi toute la nuit.  (She vomited all night.)

Le verbe vomir en français

 

  • Pour résumé :

Les verbes pour dire où on a mal en français

 

 

#Le gérondif :

  •  Formation :

 On forme le gérondif sur le radical de la 2ème personne du pluriel du présent (Vous). Le gérondif est invariable.

Vous lisez  ➡️  en lisant
Vous chantez ➡️  en chantant

⚠️ Mais : Vous avez ➡️ en ayant
                  Vous savez ➡️ en sachant 

La formation du gérondif

 

  • Utilisation :

🔻Deux actions simultanées :
J'écoute de la musique en marchant. (I listen to music while walking)

🔻La manière :
Il est parti en rigolant. (He left laughing)

🔻La concession ou l'opposition en ajoutant "tout" :
Il s'est cassé le bras en tombant à vélo. (He broke his arm when he fell on his bike.)

L'utilisation du gérondif

 

#Les expressions pour dire où on a mal en français :

  • Les expressions formelles :

Où avez vous mal ? (Where are you hurt ?)
Je suis malade (I am sick)
Ma tête me fait mal (My head hurts)
J'ai de la fièvre (I have fever)
Je me sens mal (I feel bad)
J'ai un rhume (I caught a cold)

Les expressions formelles en français pour dire où on a mal en français

 

  • Les expressions informelles :

Vous avez mal où ? (Where are you hurt ?)
Je suis malade comme un chien. (I am sick as a dog)
J'ai une fièvre de cheval. (I have a raging fever)
J'ai attrapé un rhume.  (I caught a cold)
J'ai un de ces mal de tête. (I have one of these headaches !)
Je ne me sens pas bien. (I don't feel good)

Les expressions informelles en français pour dire où on a mal en français

 

  • Pour résumé :

Les expressions formelles et informelles en français pour dire où on a mal en français

 

#Petit bonus : Tomber dans les pommes

L'expression tomber dans les pommes en français

Tomber dans les pommes désigne le fait de perdre connaissance, de s'évanouir.

On ne sait pas exactement d'où vient l'origine de cette expression. Il est dit que cette expression tiendrait son origine d'une locution de l'auteure George Sand, « être dans les pommes cuites » qui renvoyait à un fort état de fatigue.

Par exemple :
- Je suis très inquiet pour elle. Hier, elle est tombée dans les pommes.

Traduction en anglais : to faint
Traduction littérale : to fell in apples

Pour en savoir plus sur les expressions idiomatiques françaises : 10 expressions idiomatiques françaises expliquées

 

 

Dire où on a mal en français n'a maintenant plus de secret pour vous. 😉

Je vous dis à bientôt pour de nouvelles aventures, en français bien sûr ! 🇫🇷